Cada vez estamos más conectados y cuando navegamos en internet cambiamos de un idioma a otro realizando la traducción casi sin darnos casi cuenta.
Hablar el idioma de tus clientes es una necesidad. Por eso es una ventaja que las webs se presenten en varios idiomas pues esto ayuda a cerrar las ventas con éxito.
Ofrecer un ecommerce multilingüe con una buena traducción aportará proximidad a tu empresa.
Una comunicación eficaz pasa por utilizar el idioma de las personas a las que nos dirigimos.
Como empresa tenemos que facilitar el contenido en el idioma de nuestro público objetivo.
La comunicación ha de fluir de manera eficiente.
Es cierto que las imágenes valen más que mil palabras. Pero para internet son las palabras las que cuentan.
Las webs, anuncios, slogans o productos físicos cuyos textos aparecen traducidos son mucho más atractivos y mejor aceptados en un mundo que reduce cada vez más sus fronteras.
El idioma adecuado, junto con una correcta forma de expresión, abren un abanico de oportunidades que facilitan las ventas.
¿Quieres más ventas?
Soy Marta Rey y estoy decidida a hacer crecer tu negocio.
¿Empezamos?
Sobre Marta Rey
Cofundadora de Marking Avatar. Experta en marketing digital, SEO, SEM, transformación digital, comunicación 360º.
Trayectoria profesional con 20 años de experiencia aprendiendo, implementando y perfeccionando las habilidades en marketing. Gran capacidad de resolución, adaptación y con una constante necesidad de superación.
¿Y para personalizar los textos, qué mejor que hablar el
mismo idioma?
Las traducciones automáticas pueden producir el efecto contrario ya que muchas de nuestras palabras tienen varios significados y un traductor automático puede cambiar totalmente el sentido de la frase. El resultado sería una frase inapropiada para el contexto y con un efecto negativo hacia nuestro cliente, que saldrá disparado de tu web sin comprar el producto por no entender las especificaciones.
Sería una lástima que todos los esfuerzos desarrollados por una empresa, como diseñar logos, colores, promociones, forma de actuar y de dirigirse a los clientes, se derrumben en un instante por culpa de una mala traducción.
Para dar un comunicado profesional y de garantía con
máxima calidad te recomendamos a los mejores profesionales de la traducción.
Aumenta tus ventas con textos traducidos por profesionales.
En Marking Avatar traducimos textosdel inglés, alemán, italiano y francés al español. Trataremos tus textos por nuestro equipo de expertos. Solicita presupuesto sin compromiso envía WhatsApp al 677 46 90 60
Recomiendo esta consultoría de marketing MARKING AVATAR, la comunicación es muy fluida, me han ayudado con el posicionamiento de mi web, contenidos y redes ¡GRACIAS!
Eva Simón - markingavatar.com
Un placer trabajar con vosotros, profesionalidad como la copa de un pino. Solo podemos darte las gracias por tu trabajo.
Olga de Diego - https://elrincondemarepopito.es/
¿Nos tomamos un café? Comentaremos tus inquietudes
La comunicación será relajada y conseguiremos sacarte una sonrisa
Equipo Marking Avatar - markingavatar.com
Durante el tiempo que estemos juntos te iremos aportando ideas semanalmente
Equipo Marking Avatar - markingavatar.com
La comunicación será fluida, nos podrás localizar por teléfono, WhatsApp o email
Equipo Marking Avatar - markingavatar.com
Te mantendremos informado en todo momento de la evolución de tu proyecto
Equipo Marking Avatar - markingavatar.com
Cumpliremos con los plazos de entrega, olvídate de que te den todo el tiempo largas, nosotros estaremos por ti y tus necesidades
Equipo Marking Avatar - markingavatar.com
Si prefieres encargarte tú mismo te formaremos para que puedas hacerlo con éxito
Equipo Marking Avatar - markingavatar.com
Te haremos varias propuestas sobre tu proyecto para que tengas dónde escoger